Yehezkiel 17:21
Konteks17:21 All the choice men 1 among his troops will die 2 by the sword and the survivors will be scattered to every wind. Then you will know that I, the Lord, have spoken!
Yehezkiel 20:12
Konteks20:12 I also gave them my Sabbaths 3 as a reminder of our relationship, 4 so that they would know that I, the Lord, sanctify them. 5
Yehezkiel 21:9
Konteks21:9 “Son of man, prophesy and say: ‘This is what the Lord says:
“‘A sword, a sword is sharpened,
and also polished.
Yehezkiel 21:26
Konteks21:26 this is what the sovereign Lord says:
Tear off the turban, 6
take off the crown!
Things must change! 7
Exalt the lowly,
bring down the proud! 8
Yehezkiel 23:14
Konteks23:14 But she increased her prostitution. She saw men carved on the wall, images of the Chaldeans carved in bright red, 9
Yehezkiel 23:48
Konteks23:48 I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct.
Yehezkiel 25:16
Konteks25:16 So this is what the sovereign Lord says: Take note, I am about to stretch out my hand against the Philistines. I will kill 10 the Cherethites 11 and destroy those who remain on the seacoast.
Yehezkiel 26:19
Konteks26:19 “For this is what the sovereign Lord says: When I make you desolate like the uninhabited cities, when I bring up the deep over you and the surging 12 waters overwhelm you,
Yehezkiel 28:9
Konteks28:9 Will you still say, “I am a god,” before the one who kills you –
though you are a man and not a god –
when you are in the power of those who wound you?
Yehezkiel 33:28
Konteks33:28 I will turn the land into a desolate ruin; her confident pride will come to an end. The mountains of Israel will be so desolate no one will pass through them.
Yehezkiel 36:8
Konteks36:8 “‘But you, mountains of Israel, will grow your branches, and bear your fruit for my people Israel; for they will arrive soon. 13
Yehezkiel 36:33
Konteks36:33 “‘This is what the sovereign Lord says: In the day I cleanse you from all your sins, I will populate the cities and the ruins will be rebuilt.
Yehezkiel 36:37
Konteks36:37 “This is what the sovereign Lord says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: 14 I will multiply their people like sheep. 15
Yehezkiel 43:23
Konteks43:23 When you have finished purifying it, you will offer an unblemished young bull and an unblemished ram from the flock.
Yehezkiel 43:25
Konteks43:25 “For seven days you will provide every day a goat for a sin offering; a young bull and a ram from the flock, both without blemish, will be provided.
Yehezkiel 44:27
Konteks44:27 On the day he enters the sanctuary, into the inner court to serve in the sanctuary, he must offer his sin offering, declares the sovereign Lord.
[17:21] 1 tc Some manuscripts and versions read “choice men,” while most manuscripts read “fugitives”; the difference arises from the reversal, or metathesis, of two letters, מִבְרָחָיו (mivrakhyv) for מִבְחָריו (mivkharyv).
[20:12] 3 sn Ezekiel’s contemporary, Jeremiah, also stressed the importance of obedience to the Sabbath law (Jer 17).
[20:12] 4 tn Heb “to become a sign between me and them.”
[20:12] 5 tn Or “set them apart.” The last phrase of verse 12 appears to be a citation of Exod 31:13.
[21:26] 6 tn Elsewhere in the Bible the turban is worn by priests (Exod 28:4, 37, 39; 29:6; 39:28, 31; Lev 8:9; 16:4), but here a royal crown is in view.
[21:26] 7 tn Heb “This not this.”
[21:26] 8 tn Heb “the high one.”
[23:14] 9 tn The only other occurrence of the Hebrew term is in Jer 22:14.
[25:16] 10 tn In Hebrew the verb “and I will cut off” sounds like its object, “the Cherethites,” and draws attention to the statement.
[25:16] 11 sn This is a name for the Philistines, many of whom migrated to Palestine from Crete.
[36:8] 13 tn Heb “they draw near to arrive.”
[36:37] 14 tn The Niphal verb may have a tolerative function here, “Again (for) this I will allow myself to be sought by the house of Israel to act for them.” Or it may be reflexive: “I will reveal myself to the house of Israel by doing this also.”
[36:37] 15 sn Heb “I will multiply them like sheep, human(s).”